Skip to main content

Fruit

Citrus-Fruit Soup with Dates and Mint

When I interviewed Gilles Choukroun, one of the darlings of a new generation of French chefs who are injecting playfulness into French food, he had just opened the Mini Palais, a beautiful restaurant in Paris’s newly renovated Grand Palais exhibition hall, across from Les Invalides. In addition to his nascent restaurant empire, Gilles is also the father of Generation C, which stands for “Cuisines et Culture,” a group of chefs who teach cooking to the disadvantaged in Paris. Gilles, whose father is a Jew from Algeria, experiments with the spices and flavors of North Africa to accent his French food. One of his signature desserts is this refreshing citrus-fruit soup. It makes the perfect ending to a North African meal, especially with cookies on the side.

Kugelhopf

Kugelhopf, seen in every bakery in Alsace, is the regional special-occasion cake par excellence. The marvelous nineteenth-century illustration by Alphonse Lévy shows how this tea cake, which he calls baba, was also revered by the Jews of Alsace. Kugel means “ball” in German, and hopf means “cake” in Alsatian. This cake is found all over Germany, Austria, Hungary, and parts of Poland. According to food historians Philip and Mary Hyman, a Kugelhopf is first mentioned in German texts in the 1730s, where it is described as a cake baked in a mold shaped like a turban. I suspect that this cake went back and forth throughout the Austro-Hungarian Empire with travelers and cooks, and possibly came back to Lorraine as baba, also a turbaned cake in its original form. Sometimes kugelhopf is raised with yeast; some later versions use baking powder. It may contain raisins, or a combination of raisins and almonds. Kugelhopf molds are as varied as the myriad recipes. You can easily find kugelhopf molds at fine kitchen-supply stores, or you can use a small-capacity Bundt pan. Be careful to watch the cake as it cooks, since baking time will vary depending on the size and material of your pan, and you do not want to let the cake dry out.

Tarte à la Compote de Pommes

My first taste of a French applesauce tart was in a convent in Jerusalem many years ago. When I was visiting Biarritz recently in late autumn, I was delighted to taste it again, at the home of Nicole Rousso. She learned how to make the tart from her grandmother, who came from the Vosges Mountains. Nicole has a penchant for bio and healthy products, and uses fresh grapes as a sweetener in the applesauce. I love her elegant French touch of thinly slicing an apple and arranging it on top of the applesauce before baking.

Compote de Pommes

I love this chunky applesauce for its texture and the fact that it uses grapes as a sweetener. The key is good, flavorful apples. Take a bite out of one of the apples to determine the tartness.

Gratin de Figues

When Elie Wiesel stopped in Bordaeux to give a speech, he asked members of the Jewish community for suggestions on where to eat. They told him to go to Jean Ramet, a marvelous thirty-seat southwestern-French restaurant. Run by a Jewish chef, it is located right down the street from the eighteenth-century Grand Théâtre. Raised in a Polish Jewish home in France, Jean doesn’t have many culinary memories from his childhood. He grew up in Vichy, where his parents, like so many other Jews returning to France after the war, had priorities other than food. But food became a career for Jean. He apprenticed at the three-star Maison Troisgros in Roanne, learning pastry skills. “Pastry-making gives you discipline; it is very important for a chef,” he told me. “You need the rules of pastry first.” In the 1970s, Jean met Tunisian-born Raymonde Chemla on a youth trip to Israel. They have now been married for more than thirty years, living mostly in Bordeaux, where they run the restaurant. On vacations, they often travel to Morocco, because they love the food of North Africa. “Moroccan food is sincere,” said Jean. “When I met Raymonde, I fell in love with North African spices, such as cinnamon, mint, and cloves.” This gratin of figs with a zabaglione sauce and a splash of orange-flower water is a dish that celebrates North African flavors and classic French techniques. It also captures the essence of the flavor of fresh fig. As the French Jewish sage Rashi so beautifully stated in his commentaries on the Bible, “Summer is the time of the gathering of the figs and the time when they dry them in the fields, and it [the dried fig] is summer.”

Tarte au Fromage

No large sign—just a plaque next to a simple security button—tells you that this is the gate to a simple building housing the Cercle Bernard Lazare. The center was named in memory of Bernard Lazare, who, during the Dreyfus Affair, was a left-wing literary critic, anarchist, Zionist, and newspaper editor. He bravely defended Captain Dreyfus, and won over Jewish artists such as Camille Pissarro to the cause. The center sponsors Jewish cultural events, choosing not to advertise its location because of previous anti-Semitic attacks. When I entered this very bare-boned building, it was full of activity. Jeanine Franier came out of the kitchen to greet me, bringing along a waft of the delicious aromas from her oven. Every Thursday, before the center’s weekly lectures, she cooks. She believes that people listen to lecturers more attentively if they know a little food will be served. Regardless of what her staff cooks as a main course, this cheesecake from her Polish past is served for dessert. It has become an integral part of the lectures, and was published in the Cercle’s cookbook, called Quand Nos Boubés Font la Cuisine (When Grandmothers Cook), which she wrote in part as a fund-raising device, in part as a way of preserving a culture that is rapidly being forgotten. The cheesecake reminds me of many I ate all over France, including the one at Finkelsztajn’s Delicatessen in Paris. It tastes clearly of its delicate component parts, unlike the creamy block of cheesecake with a graham-cracker crust we find in the United States.

Gâteau de Hannouka

Danielle Fleischmann bakes this apple cake in the same beat-up rectangular pan that her mother used. Known as a “Jewish apple cake” because oil is substituted for butter, it is called gâteau de Hannouka in France. When Danielle makes the cake, she uses very little batter, and half sweet and half tart apples, a combination that makes a really tasty version of this simple Polish cake. Although her mother grated the apples, Danielle cuts them into small chunks. I often make it in a Bundt pan and serve it sprinkled with sugar.

Charlotte or Schaleth aux Cerises

This classic charlotte or schaleth aux cerises is adapted from Françoise Tenenbaum, a deputy mayor in Dijon who is responsible, among other things, for bringing meals on wheels to the elderly poor. At a luncheon in the garden of a fifteenth-century building where the film Cyrano de Bergerac, with Gérard Depardieu, was filmed, Françoise described this Alsatian version of an apple, pear, or cherry bread pudding that she makes for her family. Starting with stale bread soaked in brandy, rum, kirsch, or the Alsatian mirabelle liqueur, it is baked in an earthen schaleth mold or, as Escoffier calls it, a “greased iron saucepan, or a large mold for pommes Anna.” Earlier recipes were baked in the oven, for 4 to 5 hours. Françoise bakes hers in a heavy cast-iron skillet or pot for less than an hour, at Passover substitutes matzo for the bread, and, except during cherry season, makes hers with apples.

Gâteau de Savoie

Gâteau de Savoie is one of the earliest French cakes to use whipped egg whites as a leavener. Savoie is the mountainous area between Italy and France, long used as a travel route, and home to many Jews from the twelfth century on. The area was first integrated into France in 1792. The similarity between the gâteau de Savoie, pan d’España, and Italian ladyfingers (also known as savoiardi) leads me to believe that the recipe may have traveled throughout the Mediterranean with Sephardic Jews and other travelers. This sponge cake tends to dry out after only a day, but it can also absorb a large amount of liquid. Serving it with a homemade fruit syrup, or just fresh strawberries with a little sugar, will keep it moist.

Frou-Frou Chalet

One of the cooks highlighted in a day celebrating Jewish food history and the presence of the Jews in France was Huguette Uhry. I first noticed her intriguing recipe for frou-frou chalet on the Web site www.LeJudaïsmeAlsacien.com. Similar to a light, caramelized apple tarte Tatin, it is traditionally served at the dinner prior to the fast of Yom Kippur. When I called Madame Uhry, she walked me through the recipe and told me that frou-frou means “the rustling of silk” or “to make a fuss,” and a charlotte—or, as she spells it, chalet—means a kind of apple cake. You can substitute Passover cake meal for the flour.

Carottes Confites

This sophisticated Algerian-Parisian carrot dish, another from Jacqueline Meyer-Benichou, goes perfectly with fish or roast chicken. The sweetness of the carrots marries well with the preserved lemon.

Marrons aux Oignons et aux Quetsches

Winter in France means chestnuts, particularly roasted in a long-handled frying pan in the coals. Ever since my mother introduced me to the nuts as a child, they have had a special place in my heart. This winter melding of chestnuts, onions, and prunes is a common Alsatian dish. You can add celeriac to the delicious mix, or, if you like it a little sour, increase the vinegar or lemon juice.

Red Cabbage with Chestnuts

This is one of my favorite winter Alsatian vegetable combinations, and a common winter vegetable dish of French Jews. It is best made a day in advance and left to meld the flavors. Serve as an accompaniment to roast goose, chicken, or duck.

Cassolita

The word Cassolita comes from the Spanish word cassola or cazuela, which refers both to a round clay pot and that which is cooked in it. A Sephardic squash dish from Tétouan, Morocco, this cassolita is scented with cinnamon and caramelized onions and gets a nice crunch from the almonds. It is typically served with lamb couscous (see page 236), although it goes well with any hearty meat dish. When I made it for a dinner party for my editor, Judith Jones, all the high-powered foodies attending asked me for the recipe. It can be made ahead and then reheated before serving.

Stir-Fry of Fennel and Fennel Seeds

The French are crazy about seasonal vegetables, and particularly, I am happy to say, about fennel. A flavoring that is mentioned in the Mishnah around 200 C.E., fennel is used in both sweet and savory preparations. This particular dish was served as an accompaniment to fish with beurre-blanc sauce at a Bat Mitzvah that I attended in Geneva. I especially like its intense, sharp flavor.

Fried Artichokes, Jewish Style

I used to think that this dish, called carciofi alla giudea, originated in Rome. But now I am not so sure. When I was visiting Barcelona last spring, it seemed as if every restaurant, every bar, every street vendor was selling this crispy delicacy of deep-fried artichoke flavored with herbs and garlic and served cold. I love it. This is a recipe that has come down in the family of Violette Corcos Abulafia Tapiero Budestchu of Paris.

Tian of Zucchini, Spinach, and Rice

When I was visiting the Luberon, we wound our way up to the top of the hillop village of Bonnieux and stopped at the Musée de la Boulangerie. There, in an ancient house, the history of bread and baking is traced. Among the ancient pots and pans were shallow unglazed earthenware bowls called at the museum “tians,” which were and are used much like Dutch ovens for cooking vegetables in the embers of a fire. In the south of France, there are many recipes for tians, layered casseroles of vegetables sometimes mixed with eggs and sometimes with rice and served in the Jewish way as a main course for a dairy meal. In this recipe, a nice substitute for the spinach would be Swiss chard, also a vegetable used since antiquity.

Reisfloimes

This old Alsatian dish of rice and fruit sautéed in veal fat is typical of so many simple, seasonal recipes. It is adapted from La Cuisine Juive en Alsace by Freddy Raphaël. The dried fruit, mixed with an onion and sautéed in a little veal fat with prunes and raisins, transforms the rice into a magnificent dish. I have substituted vegetable oil for the suggested veal fat, and I usually serve this rice dish alongside a meat dish.

Sweet Couscous

This couscous dish, originally made especially by Moroccans at the Maimouna, a post-Passover celebration, has become pan–North African in France now that Tunisians and Algerians are preparing it. They also make this dish, using butter and accompanying it with yogurt, at Shavuot, a late-spring holiday celebrating the giving of the Torah on Mount Sinai and the abundance of milk in the springtime. Sweet couscous can be made with either couscous or rice, although I prefer the texture of the couscous with the raisins and nuts.

Roquefort Soufflé with Pears

When I ate lunch at the elaborate Hôtel Daniel, located between the Champs-Élysées and the Faubourg Saint-Honoré, I felt as though I were transported to a salon in Proust’s Paris. I met the young chef, Denis Fetisson, who brought out an array of dishes. Among them was this wonderful Roquefort soufflé, which Denis serves to vegetarians and to his kosher clientele. It is easy and elegant and makes a wonderful meal when served with a large salad.
366 of 500